Rt. Rev. Mitered Archpriest
Dr. Roman Pankiw,
 Dean of Central GTA , Pastor

Subscribe to our news feed

Subscribe to our news feed

This week in our parish
Цього тижня ...


Благословення на початок нового навчального року

У неділю 3-го вересня, по кожній Службі Божій відбудеться Благословення дітей-школярів і учителів, щоби цей навчальний рік з допомогою Божою приніс багато успіхів.  Також о год. 11:00 буде відправлена Свята Літургія за щасливий навчальний рік і Боже Благословення для учнів, учителів і батьків школи святої Софії і Садочку при нашій парафії.

Blessings for the start of the new school year

On Sunday September 3rd after each Divine Liturgy, there will be a special blessing of all school children and teachers.  Also during the 11:00am Divine Liturgy we will be praying for God’s Blessings and Graces to the students and teachers of Saint Sofia school and our parish Sadochok for a successful new school year. 


Holodomor 1932-33 Commemoration

Holodomor Memorial
The Toronto Branch of the Ukrainian Canadian Congress, in conjunction with the Toronto Ukrainian Foundation has obtained approval from the City of Toronto to situate a Holodomor Memorial on the grounds of Exhibition Place. Please join UCC Toronto at the ground breaking ceremony for the Holodomor Memorial at Exhibition Place: Sunday May 28, 2017 4:30pm by the Princes' Gates, Exhibition Place  Toronto.


“We, as Ukrainians, have a great responsibility to be the voice of those, who no longer can speak in their own defense. Our voices will help tell the story of the Holodomr, and prevail that this kind of Genocide will never be repeated.
Beside our church stands a monument, built by patron Mr. Ewhen Kostruba, where we can pray for the victims of this Genocide, and which will continue to be a source of inspiration to future generations to stand united in prayer. May this day and the memory of the victims of the Holodomor-Genocide be eternal, and may their souls find eternal rest in the Kingdom of Heaven.”
- Rt. Rev. Roman Pankiw, Dean,
Pastor Dormition of the Mother of God Church


Office: 905-279-9387

Summer office hours.

(July-August)

Mon., Tues., Thurs., Fri. 10:00am - 1:00pm, and Wednesday 3:00-6:00pm.

Regular Office Hours:

Mon., Tues., Thurs., Fri. 10:00am - 2:00pm, and Wednesday 2:00-6:00pm.
and 7:30pm - 8:00pm*.

(*office is closed during most Divine Liturgies)

Fax: 905-279-6859
Email: (for hall booking inquiries please call office, do not use email) office@stmaryscawthra.com

Emergency numbers
Просимо уживати лиш у крайній потребі:

416-268-2033
416-268-2330
647-261-4509


Слава Ісусу Христу!

(Glory to Jesus Christ!)

неділя, 17-го вересня 2017
15-та неділя після Зіслання Св. Духа 
2 Кор. 4:6-15., Мт. 22:35-46., Глас 6.

Sunday, September 17th 2017
15th Sunday after Pentecost
2 Cor. 4:6-15., Mat. 22:35-46., Tone 6.



Храмовий Празник.
По проханню наших парафіян, з огляду відхідного дня “Лейбор Дей” переносимо святкування нашого празника на 24 вересня. У цей день після торжественної Святої Літургії о год. 11:00, відбудеться посвячення зілля і трав та празничне свячення води. О год. 1:00 по пол. запрошуємо парафіян та гостей на урочистий бенкет у нашій церковній залі. Квитки, можна набути після кожної Святої Літургії у кіоску при вході до церкви, та у парафіяльній канцелярії підчас урядових годин. $20 для дорослих $10 для дітей.


Praznyk Celebration

At the request of many parishioners, and due to the Labour Day weekend, our Praznyk celebration is being postponed until September 24th. On this day, the 11:00am celebratory Divine Liturgy will be followed by a traditional blessing of herbs and grasses and a festal blessing of waters, then a Praznyk Banquet will be held in our parish hall. 
We cordially invite all of our parishioners and friends of the parish to share in this annual celebration. Banquet  tickets may be purchased between Liturgies at the kiosk by the church entrance and from the parish office. $20 adults $10 children.



У третю п'ятницю кожного місяця о год 6:00 вечора будемо проводити молитовні зустрічі
«Матері в молитві» з наміром духовного порятунку власних дітей і кращої долі для всіх дітей.
Запрошуємо усіх бажаючих приєднатися до нас.
Молитва матерів змінює світ!

Every third Friday of each month at 6:00pm we host
“Mothers in Prayer” dedicated to the spiritual rescue
of our children and a better future for all children. We invite everyone who wishes to pray for their children to join us.

A mother’s prayer changes the world!
Пригадуємо, що у нашому Соборі
Успення Пресвятої Богородиці відбуваються
Нічні Чування кожного місяця 13 числа.

We remind you that on the 13th day of every month, our Dormition of the Mother of God church hosts Evening Prayer Vigils.

Нічне Чування

За благословенням нашого правлячого Єпископа Торонта і Східньої Канади Владики Кир Стефана, в нашому Соборі Успення Пресвятої Богородиці відбуваються Нічні Чування кожного місяця 13 числа, від години 6-ої вечора  до 12:00 години півночі. Всі відправи і молитви приурочуємо появам Матері Божої у Фатімі, що відбувалися кожного 13 числа на протязі кількох місяців у 1917 році. Мати Божа неустанно закликає нас до спільної молитви. Тож приєднаймося до Служби Божої, вервичок, Молебнів, Акафістів та інших духовних Богослужень.

Нічні Чування - приклад порядку


5:45 - 6:30    Година Молитви - Апост. Мол., Ісусова Молитва
6:30 - 7:15    Служба Божа
7:15 - 7:30    пісні, приватні молитви
7:30 - 8:00    Акафіст до св. ап. Андрія Первозваного
8:00 - 8:15    пісні, приватні молитви
8:15 - 8:45    Молебень до Матері Божої
8:45 - 9:00    пісні, приватні молитви
9:00 - 9:30    Вервичка
9:30 - 9:45    пісні, приватні молитви
9:45 - 10:15    Акафіст до св. о. Миколая Чудотворця
10:15- 10:30    пісні, приватні молитви
10:30 - 11:45    Вервичка до Всемогучого Бога
10:45 - 11:00    пісні, приватні молитви
11:00 - 11:15    Вервиця до Найсвятіших Тайн
11:15 - 11:30    пісні, приватні молитви
11:30 - 12:00    Вервиця з душі в читилищі, Ісусова Молитва

Night Vigils

With the blessings of our Eparch of Toronto and Eastern Canada, Bishop Most Rev. Stephen Chmilar, on the 13th day of every month this year, our Church of the Dormition of the Mother of God hosts Evening Prayer Vigils. All the services and prayers on these evenings are dedicated to the appearances of the Virgin Mary at Fatima, which occurred on the 13th day of May, June and July in 1917. Prayer Vigils start at 6:00pm and continue to midnight. The Mother of God unceasingly calls us to common prayer. We encourage you to unite in prayer during these Divine Liturgies, rosaries, Molebens, Akathists and other services.


Night Vigil - example of scheduled services 


5:45 - 6:30    Hour of Prayer - Apostleship of Prayer, Jesus Prayer
6:30 - 7:15    Divine Liturgy
7:15 - 7:30    devotional songs and private prayer
7:30 - 8:00    Akathist to Andrew the Apostle, the First-called
8:00 - 8:15     devotional songs and private prayer
8:15 - 8:45    Moleben to The Mother of God
8:45 - 9:00    devotional songs and private prayer
9:00 - 9:30    Rosary
9:30 - 9:45    devotional songs and private prayer
9:45 - 10:15    Akathist to St. Nicholas the Wonderworker
10:15 - 10:30    devotional songs and private prayer
10:30- 10:45    Rosary to Almighty God
10:45 - 11:00    devotional songs and private prayer
11:00 - 11:15    Rosary to the Holiest Sacrament
11:15 - 11:30    devotional songs and private prayer
11:30 - 12:00    Rosary for Souls in purgatory, Jesus Prayer

We are truly delighted to have had the opportunity to host the Ukraine pavilion, for the 13th year, here at our church. Carassauga 2017 gave us, Ukrainians, the opportunity to showcase our culture and invite people from across Mississauga and the GTA to come celebrate our Ukrainian traditions. This event highlights the passion and spirit of our community in Canada.

We would like to recognize and express our profound gratitude to all the individuals and groups that have made Carassauga 2017 a big success for our community and our church. First and foremost, we express our deepest thanks to the Dormition of the Mother of God Ukrainian Catholic Church, and the Rt. Rev. Dr. Roman Pankiw, Pastor and Dean, for hosting our pavilion and providing unrelenting support through the planning process. We also extend our appreciation and gratitude to Fr. Zenoviy Bahriy as he played a significant role in ensuring that the weekend was a success.
There were countless of individuals and members of our parish that played an instrumental role in helping put on this amazing weekend, and without their dedication and commitment we would not have been able to make Carassauga 2017 such a success. Our deepest thanks go to the Carassauga 2017 Committee and the volunteers that donated their time to support us: Dobr. Olga Pankiw, Dobr. Oksana Bahriy, Anna Samoil, Zenon Chwaluk, Dr. Adrian Snihur, Lubov Kostetska, Wally Denyszyn, Vlodko Petryga, Alicia Fik, Peter Jacyniak, Myron Fernandes, Liliya Panchuk, Sonya Bodnarchuk, Hrystyna Danylak, Lesia Dovbenyuk, Mirko Ryzak, Maria Bindas, Olena Pankiw, Mariola Benko, Oksana Sopotytska, Iryna Vitchin, Oksana Varyk, Joanne Bece, Alexandra Bece, Helen St. Jean, Taras Sawchak, Petro Zelinskyy and Larissa Hawryluk. The time you have dedicated to make the Ukraine pavilion a great success, is a testament to your love for Ukraine. Without all of you none of this would be possible.
We also would like to thank the Barvinok Ukrainian School of Dance's Artistic Director Fedir Danylak and their executive for putting together a show that captivated our audience and demonstrated the liveliness of Ukrainian dance. We congratulate all the dancers on another amazing and successful year.

We also would like to thank Oksana Zelinska-Shevchuk, and the performers from “Melodia”and the Bandura Capella “Zoloti Struny” as well as the Studio Resonance . You helped us create a one of a kind experience for our visitors by enchanting them with your voices and amazing talent on the bandura.
We thank all the seniors and volunteers that worked very hard to prepare the varenyky and cabbage rolls. Everyone who visited really enjoyed our amazing food. Without your hard work we would not be able to showcase our amazing Ukrainian cuisine.
To all the volunteers that dedicated countless hours to help out at the pavilion, it was an absolute pleasure to work with all of you, and we appreciate your continued support!
Lastly, we would like to thank the parishioners of this church for coming out and supporting this important event. With your support we were able to raise money for our church and put on a display that was enjoyed by all who visited!

With profound gratitude,

Anna Fernandes-Katyukha & Andriy Katyukha
Co-Chairs Ukraine Pavilion 2017

Our Sincere gratitude to the co-chairs of the 2017 Carassauga Ukraine Pavilion, Anna Katyukha-Fernandes and Andriy Katyukha for all of their hard work and for their donation to our church of $15,000 from the proceeds of this year’s Pavilion! May God Bless you and your families!


UCU Helps Ukraine

Dear Rt. Rev. Dr. Roman Pankiw,

On behalf of UCU Helps Ukraine Committee, we would like to sincerely thank you and the church’s administration for all your help and support in hosting the banquet with the soldiers from Ukraine on June,12th. The fundraising campaign has been a resounding success and exceeded all our expectations and will allow us to continue helping many more wounded soldiers. This could not have been possible without your support.  The guests have been ecstatic from the level of reception and warmth they have enjoyed in Canada during their visit which ended on June,15th.

Thank you again and God Bless!!! 

UCU Helps Ukraine Committee

Holy Year of Mercy

Dearly Beloved in Christ! Together with the Universal Church we are entering into a time of special grace - The Holy Year, which, according to the will of the Holy Father, Pope Francis, will last from 8th. December 2015 to 26th November 2016.
This year, which is also called an Extraordinary Jubilee Year, has been dedicated by the Pope to God's mercy. This is a time of God's special blessings, to undertake a pilgrimage to a Cathedral in our Local or Universal Church. This is a time for healing the wounds of body and soul, a return to God -a rediscovery of Mercy. Standing on the threshold of the Jubilee Year, let us reflect on how we accept God's Mercy, how we live it and how we testify about it to ourselves, our neighbors and all people so that we may take advantage of the many spiritual fruits of this fertile time.


Святий Рік Божого Милосердя

Дорогі в Христі! Разом з усією Вселенською Церквою входимо в благодатний час особливого Святого року, який, за волею Святішого Отця Франциска, триватиме від 8 грудня 2015 року до 26 листопада 2016 року.
Цей Рік, який називаємо теж Надзвичайним ювілейним роком, Папа присвятив Божому милосердю. Це час особливих Божих благодатей, пов'язаних із паломництвами до визначних катедральних соборів у всій нашій помісній і Вселенській Церкві, час зцілення ран душі й тіла, повернення до Бога, віднайдення Джерела милосердя. Стоячи на порозі цього Ювілейного року, задумаймося над тим, як нам прийняти Боже милосердя, ним жити і про нього свідчити, щоб ми самі, наші ближні та весь наш народ могли якнайбільше скористати з духовних плодів цього благодатного часу.



With the blessings
of our Bishop Most Rev. Stephen Chmilar,
Eparch of Toronto and Eastern Canada, a special collection to help Ukraine has been undertaken  under the name of “SAVE LIVES”. Please use the envelopes provided in previous bulletins. Donations can be placed in any collection plate, or given directly to one of our priests or the parish office. Additional envelopes are available at the church entrance.

За благословенням
нашого Владики Кир Стефана Хміляра,
Єпарха Торонта і Східної Канади, переводиться надзвичайна збірка для України п.н. “ВРЯТУЙ ЖИТТЯ”. Просимо уживати конверти, які вставлені були до вісника. Датки на цю збірку можна кинути на будь яку тацу, передати нашим отцям, або до парафіяльної кацелярії. Додаткові конверти можна набути при вході до церкви.

Жива Парафія
Парафіяльний Соборчик

На Синоді нашої УГКЦеркви у 2011 році, за ініціятивою і благословенням Патріярха Святослава Шевчука розпочалася духовна онова цілої нашої Церкви з програмою »Жива парафія місце зустрічі з Живим Христом«.
Перші етапи цієї онови, почалися 2012-13 роках. У наших вісниках ми представляли інформації про Патріярха Святослава проект »Жива Парафія«.
Переведення наступного етапу включає парафіяльній, а відтак єпархіяльній місцеві собори. В нашій Торонтонській Єпархії, єпархіяльний собор є заплянований на осінь цього 2014 року.
Наша парафія Успення Пресвятої Богородиці перевела парафіяльний соборчик у понеділок, 30 червня, 2014 року у нашому церковному залі.
Результати спільної призадуми  собору будуть пересланi до Єпархіяльної канцелярії з наміром, що стануть дороговказом для оновлення життя у наших парафіях.
Додаткові екземпляри двомовного запитника з собору можна набути у нашій парафіяльній канцелярії.
Заохочуємо наших вірних зацікавитися, та взяти активну участь у цій онові, яку нам поручає Глава і Батько нашої Церкви, Патріярх Святослав Шевчук.

Our parish of the Dormition of the Mother of God held a parish sobor on June 30th 2014 in our parish hall. The resulting thoughts and recommendations from this discussion session will the be presented to the Eparchy office, with the intention that they will give guidelines towards the spiritual renewal of life in our parishes. A bi-lingual questionnaire was be presented and used as the basis for discussions. Additional copies of this questionnaire are available from our parish office.

Вітаємо у Соборі Успення Пресвятої Богородиці
Нашого Патріарха УГКЦ

Блаженнішого Святослава



We welcome
to the Dormition of the Mother of God Church
Our Patriarch of the UGCC

His Beatitude Sviatoslav

Pontifical Divine Liturgy on Sunday May 4th at 2:00pm


 



Pictures from Parish Life

A Message from our Pastor

We are happy that on a small piece of Canadian land in Mississauga, we can have a representative piece of our homeland and a beautiful place of worship to the Glory of God. We have a very active parish with a large senior’s club “Lviv”, branches of the UCWLC, the UCB and the Apostleship of Prayer, club “Rodyna” and a Nursery School. Within our parish we are proud to have the Ukrainian Dance Ensemble “Barvinok”, numbering 350 young dancers, whose professional dancing adorns and indeed enriches our culture. “Barvinok” is known throughout Canada and the United States, as well as being highly recognized, respected and welcomed in Ukraine. Of course we cannot omit mention of our bandura capela “Zoloti Struny” who’s golden strings and angelic voices have echoed in many corners of this great country of Canada, and have toured Ukraine and parts of Poland. Every fall at our traditional Yarmarok, and every spring at the Carassauga Cultural Festival, through these parish groups and with the help of many volunteers and talented people we have the opportunity to present the richness of our culture to our Mississauga neighbours and visitors. This year the Carassauga pavilion at our parish won 2nd prize at the festival – from among 40 competing countries. In conclusion, let me say that that above all we are grateful to Almighty God who gave us the opportunity and the support, to continue our spiritual lives, nurture our Ukrainian heritage and pass it along to future generations in this great land of Canada.

Pastor Rt. Rev. Roman Pankiw – Dean

free counters

Make a free website with Yola